CHUYỆN NGƯỜI HÀNH HƯƠNG
Nguyên tác tiếng Nga: “Chuyện Kể Chân Thật Của Một Người Hành Hương Cho Cha Linh Hướng Của Mình”
Bản dịch tiếng Pháp: “Les Récits d’un Pèlerin Russe” (Những Chuyện Kể Của Một Khách Hành Hương Người Nga)
Bản dịch tiếng Anh: “The Way of a Pilgrim and The Pilgrim Continues His Way” (Con Đường Của Người Hành Hương và Người Hành Hương Tiếp Tục Con Đường Mình)
Biên dịch: Nguyễn Ước
Nguồn: http://thanhlinh.net/
Download


Tin cùng chuyên mục:
Chúa Nhật Lễ Thiên Chúa Ba Ngôi Năm A
Hội dòng mừng lễ Đức Mẹ Thăm Viếng (31/5) – Bổn mạng
Hội Dòng Đức Mẹ Hiệp Nhất: Làm Phép Cộng Đoàn Tập Viện
Bước chân đầu tiên